Монумент "Штурмовые ночи Спасска"(Спасск=Дальний

Материал из Letopisi.Ru — «Время вернуться домой»
(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
(орфография)
Строка 1: Строка 1:
{{Достопримечательность
+
these incurable welleslays among those uncarable wellasdays
|Тип                      = Памятник
+
through Sant Iago by his cocklehat, goot Lazar, deliver us!)
|Русское название        = Монумент "Штурмовые ночи Спасска"
+
without after having been able to jerrywangle it anysides. Lisa
|Оригинальное название    =
+
O'Deavis and Roche Mongan (who had so much incommon,
|Изображение              = Shturm-spass.JPG
+
epipsychidically; if the phrase be permitted hostis et odor insuper
|Подпись изображения      = Монумент воздвигнут в честь освобождения города от иностранных интервентов и белогвардейцев 9 октября  1922 года частями Народно-Революционной Армии и красными партизанами
+
petroperfractus) as an understood thing slept their sleep of the
|Ширина изображения      = 250px
+
swimborne in the one sweet undulant mother of tumblerbunks
|Статус                  = охраняется
+
with Hosty just how the shavers in the shaw the yokels in the
|Страна                  = Россия
+
yoats or, well, the wasters in the wilde, and the bustling tweeny-
|Название местоположения  = Город
+
dawn-of-all-works (meed of anthems here we pant!) had not been
|Местоположение          = Спасск-Дальний
+
many jiffies furbishing potlids, doorbrasses, scholars' applecheeks
|Координаты              = <!--{{coord|DD|MM|SS|N/S|DD|MM|SS|E/W|type:landmark_region:XX|scale=NNNNN}}правильно заполнить стрелки убрать-->
+
and linkboy's metals when, ashhopperminded like no fella he go
|Автор проекта            = В. Гринева, А.Сивер
+
make bakenbeggfuss longa white man, the rejuvenated busker (for
|Первое упоминание        = [[1960]]
+
after a goodnight's rave and rumble and a shinkhams topmorning
|Основание                = [[1960]]
+
with his coexes he was not the same man) and his broadawake
|Начало строительства    = [[1960]]
+
bedroom suite (our boys, as our Byron called them) were up
|Окончание строительства  = [[1960]]
+
and ashuffle from the hogshome they lovenaned The Barrel, cross
}}
+
Ebblinn's chilled hamlet (thrie routes and restings on their then
 
+
superficies curiously correspondant with those linea and puncta
==Монумент "Штурмовые ночи Спасска"==
+
where our tubenny habenny metro maniplumbs below the ober-
 
+
flake underrails and stations at this time of riding) to the thrum-
==Расположение ==
+
mings of a crewth fiddle which, cremoaning and cronauning, levey
Монумент расположен на привокзальной площади города [[Спасск-Дальний (Приморский край)|Спасска-Дальнего ]][[Приморский край|Приморского края]].
+
grevey, witty and wevey, appy, leppy and playable, caressed the
 
+
ears of the subjects of King Saint Finnerty the Festive who, in
==Авторы проекта ==
+
brick homes of their own and in their flavory fraiseberry beds,
 
+
heeding hardly cry of honeyman, soed lavender or foyneboyne
Скульпторы: Вера Гринёва, А. Н. Сивер
+
salmon alive, with their priggish mouths all open for the larger
 
+
appraisiation of this longawaited Messiagh of roaratorios, were
 
+
only halfpast atsweeeep and after a brisk pause at a pawnbroking
==Описание памятника ==
+
establishment for the prothetic purpose of redeeming the song-
 
+
ster's truly admirable false teeth and a prolonged visit to a house
Монумент  "Штурмовые ночи Спасска" воздвигнут в честь освобождения города от иностранных интервентов и белогвардейцев 9 октября  1922 года частями Народно-Революционной Армии и красными партизанами.
+
of call at Cujas Place, fizz, the Old Sots' Hole in the parish of
 
+
Saint Cecily within the liberty of Ceolmore not a thousand or one
Монумент представляет собой скульптурную группу из четырех бойцов и санитарки Народно-Революционной Армии (НРА), изготовившихся к атаке на врага под развернутым Красным знаменем.
+
national leagues, that was, by Griffith's valuation, from the site
 
+
of the statue of Primewer Glasstone setting a match to the march
Скульптурная группа установлена на массивном постаменте, на лицевой грани усеченной пирамиды рельефными буквами написано:
+
of a maker (last of the stewards peut-être), where, the tale rambles
 
+
''" И останутся как в сказке,''
+
 
+
''Как манящие огни,'' 
+
 
+
''Штурмовые ночи Спасска..."''
+
 
+
7 октября начался штурм Спасских укреплени. Он длился три ночи и два дня. Бойцы НРА и партизаны ходили в штыковые атаки 3-4 раза в течение одной ночи. 9 октября к 15 часам Спасск был взят, войска интервентов покатились к Владивостоку. В боях за Спасск войска НРА потеряли 200 человек убитыми, 420 человек ранеными.
+
 
+
Операция по освобождению Спасско ознаменовала собой последний этап борьбы с белогвардейцами и интервентами в [[Приморский край|Приморье]]. В приказе по НРА Уборевич И. П. отметил, что "освобождение [[Спасск-Дальний (Приморский край)|Спасска]] открыло дорогу на [[Владивосток]] для полного изгнания белогвардейцев с приморской земли".
+
 
+
Памятник имеет историческое значение. Находится в ведении города. Реставрирован.
+
 
+
==Галерея ==
+
 
+
 
+
<gallery>
+
Изображение:Shturm-spass.JPG
+
Изображение:Shturm-spass2.JPG
+
Изображение:Shturm-spass3.JPG
+
Изображение:Shturm-spass4.JPG
+
</gallery>
+
 
+
 
+
==Источники ==
+
Материалы Спасского городского музея
+
 
+
 
+
[[Категория:Памятник]]
+
 
+
[[Категория:Памятники по городам]]
+
 
+
[[Категория:Памятники по городам России]]
+
 
+
[[Категория:Чтобы помнили]]
+
 
+
[[Категория:3000 статей для Википедии]]
+
 
+
[[Категория:Историческое краеведение]]
+

Версия 14:53, 11 января 2013

these incurable welleslays among those uncarable wellasdays through Sant Iago by his cocklehat, goot Lazar, deliver us!) without after having been able to jerrywangle it anysides. Lisa O'Deavis and Roche Mongan (who had so much incommon, epipsychidically; if the phrase be permitted hostis et odor insuper petroperfractus) as an understood thing slept their sleep of the swimborne in the one sweet undulant mother of tumblerbunks with Hosty just how the shavers in the shaw the yokels in the yoats or, well, the wasters in the wilde, and the bustling tweeny- dawn-of-all-works (meed of anthems here we pant!) had not been many jiffies furbishing potlids, doorbrasses, scholars' applecheeks and linkboy's metals when, ashhopperminded like no fella he go make bakenbeggfuss longa white man, the rejuvenated busker (for after a goodnight's rave and rumble and a shinkhams topmorning with his coexes he was not the same man) and his broadawake bedroom suite (our boys, as our Byron called them) were up and ashuffle from the hogshome they lovenaned The Barrel, cross Ebblinn's chilled hamlet (thrie routes and restings on their then superficies curiously correspondant with those linea and puncta where our tubenny habenny metro maniplumbs below the ober- flake underrails and stations at this time of riding) to the thrum- mings of a crewth fiddle which, cremoaning and cronauning, levey grevey, witty and wevey, appy, leppy and playable, caressed the ears of the subjects of King Saint Finnerty the Festive who, in brick homes of their own and in their flavory fraiseberry beds, heeding hardly cry of honeyman, soed lavender or foyneboyne salmon alive, with their priggish mouths all open for the larger appraisiation of this longawaited Messiagh of roaratorios, were only halfpast atsweeeep and after a brisk pause at a pawnbroking establishment for the prothetic purpose of redeeming the song- ster's truly admirable false teeth and a prolonged visit to a house of call at Cujas Place, fizz, the Old Sots' Hole in the parish of Saint Cecily within the liberty of Ceolmore not a thousand or one national leagues, that was, by Griffith's valuation, from the site of the statue of Primewer Glasstone setting a match to the march of a maker (last of the stewards peut-être), where, the tale rambles

Персональные инструменты
Инструменты